De Ríos y de Truchas. Y de Pesca a Mosca. Y de amigos mosqueros.

Aquí se plasmarán todas esas ideas, sensaciones y vivencias de un pescador a mosca y de su grupo de compañeros.

Su finalidad es tratar de inculcar que la pesca a mosca puede llegar a ser una forma de vida.

Páginas

Competición NO..... Gracias.

miércoles, 16 de febrero de 2011

Allende los mares, Ética en la Pesca a Mosca…

Tiempo sin hablar un poquito sobre “Ética en la pesca a mosca”, entre otros motivos porque creo que ésta, la ética, es base y fundamento y, como tal todos debemos tenerlos presente y actuar en consecuencia. No es cuestión de remachar una y otra vez.
En estos tiempos de veda uno se dedica a leer y conversar con un amplio grupo de mosqueros, haciendo esto me encontré una entrada que habla precisamente sobre ética en la pesca a mosca.
                  clip_image002
El autor, “Midge Man”. Es un pescador que reside en Fort Colins, Colorado, USA. En su blog publica la siguiente entrada (perdón por la mala traducción al Español de la misma).
Stream Etiquette
clip_image004
Fly-Fishing Ethics

Ética en la pesca a mosca.



How you are accepted by fellow anglers may not be high on your list in becoming a fly fishermen.  However, there are some common courtesy rules that any angler should observe. Being a lady or gentleman is no longer emphasized in our culture as it once was. Beyond treating others with respect, there is the very serious matter of treating the resource, the water, banks, woods and all of outdoors with respect so as not to damage it. To leave no mark where we've passed in our fishing adventures should be the ultimate outcome we attempt to achieve.
Here are some basic rules of courtesy to follow:
(Esto lo digo yo…Siento no ser capaz de traducir coherentemente el primer párrafo)
Pescador a mosca pueden ser tanto hombres como mujeres.
Sin embargo, hay algunas reglas que cualquier pescador debería observar.
Más allá del tratar con respeto a los demás mosqueros la ética es base misma para tratar el recurso principal, el agua, bosques y naturaleza que hay que tratar con respeto para no dañarlo. Al marcharnos no dejar ninguna señal donde hemos estado, esto debería ser el resultado último que intentamos alcanzar.
Aquí están algunas reglas básicas de cortesía de seguir:
1. A section of water belongs to the first person fishing it. It is inconsiderate to crowd an angler who was there first.
1. Un tramo de rio pertenece a la primera persona que lo pesca. Es desconsiderado acosar a un pescador que estaba allí primero.
2.     A slow moving or stationary angler has the right to remain where he/she is. If you are moving, leave the water and quietly walk around the angler in position in the water.
2. Un pescador que pesca lentamente o se encuentra inmóvil tiene el derecho de pescar el tramo donde él/ella se encuentra. Si usted se mueve, entra o sale del agua en su proximidad, hágalo silenciosamente y con cuidado, respetándole..
3.     If an angler is resting the water, (Allowing the water to calm down after some form of disturbance. Generally, after a fish has been caught, the act of the fight scares the rest of the fish and makes them hesitant to hit on a fly, so you Rest the Water until it is fishable again.) or planning his/her next move, it is his/her water. Don't jump in without permission.
3. Si Te encuentras un pescador en el agua aunque no realice acción de pesca, “descanso del agua” para calmar después de alguna forma de perturbación. Generalmente, después de que un pez ha sido capturado (el acto de la lucha asusta el resto del pescado y los hace reticentes a atacar de nuevo una mosca), entonces usted “Descansa el Agua” hasta que esa zona de rio sea pescable de nuevo). Debes planificar sus siguientes movimientos, esto es su tramo de rio a pescar. No suba sin el permiso de dicho pescador.
4.     A person working upstream has the right of way over someone fishing downstream.
4. Un pescador que pesca aguas arriba tiene el derecho de paso sobre alguien que pesca río abajo.
5.     Always yield to an angler with a fish on the line.
5. Siempre respete a un pescador en acción de captura de un pez.
6.     Do not enter the water directly in across river or next to someone already in the water.
6. No meterse o cruzar el rio frente o al lado de alguien que ya está en el agua.
7.     Always recognize property rights. Leave all gates as you found them and don't bother ranchers stock or cross farmers fields.
7. Respeta siempre los derechos de propiedad. Deje todas las puertas o pasos como usted los encontró y no molestar la acción de ganaderos o cruzar campos de agricultores.
(Esto lo digo yo… si respetamos esto podemos exigir lo contrario, o sea que ganaderos y agricultores respeten el rio y el derecho de paso)
8.     Do not litter. If you brought it in, take it out. Leave the area cleaner than you found it as there are more than a few supposed fly fisherman who will leave tippet spools and that sort of thing laying around.  It's a shame to have to pick up their junk, but it really doesn't take away from our fishing time.
8. No ensuciar. Recoja y llévese los restos de lo que haya traído. Incluso recoja lo que otros hayan dejado, bobinas de hilo, tippet y cualquier basura que encontremos alrededor nuestro. Es una vergüenza tener que recoger la basura de otros, pero nos resta nada de tiempo de pesca.
9.     Try not to make tracks whenever possible.  Stick to trails where trails exist and if none are obvious walk one route in and a second path out so as to not trample the flora and fauna.
9. Tratar de no hacer nuevos pasos siempre que sea posible. Camine por veredas ya existentes y si no hubiera y tuviéramos que hacer trocha, tratar de no pisotear la flora ni molestar a la fauna.
10. Wade only when necessary. The aquatic food chain is fragile and you'll actually catch more trout if you aren't milling around in the stream like a herd of cattle.
10. Vadear sólo cuando necesario. La cadena alimentaria acuática es frágil y usted en realidad cogerá más trucha si usted no pisotea alrededor en la corriente como una manada de ganado.
(Esto lo digo yo… en algún momento nos tendremos que poner las pilas, que luego nos quejamos de las pocas eclosiones)
11. Obey all state and local fishing laws and rules.
11. Respetar y obedecer todas las leyes y normas locales de pesca.
Fly fishing is a sport that offers rewards beyond any sport I have ever been involved with. It can be challenging, a renewal of yourself — a complete release from the stress and tensions of work, society or family. A time for sharing with friends or family. Or a solitary time for reflection in the outdoor world, as some of life's little miracles are revealed to you.
Being an ethical and considerate angler seems to be a very small price to pay for all the benefits.
La pesca con mosca es un deporte que ofrece recompensas más allá de cualquier otro deporte que haya practicado. Puede ser desafiante, una renovación de usted mismo
- una liberación completa de la tensión y las relaciones tensas de trabajo, sociedad o familia-.
Un tiempo para compartir con amigos y compañeros. O un tiempo solitario para el disfrute de la libertad del aire libre, como si fueran pequeños milagros que la vida nos revela.
Ser un pescador ético y considerado es un muy pequeño precio a pagar por todas las ventajas que nos conlleva.
Nada que añadir. Todas estas normas o consejos se deberían de aplicar en cualquier rio del mundo.
clip_image006
Midge Man & LamoscasdePaco.

1 comentario:

  1. Hola Paco.

    Que razón hay en estás palabras, lamentablemente no todo el mundo las respeta.

    Saludos.

    Uncas

    ResponderEliminar